Akryl, płyta pilśniowa 38x30 cm.
Wszelkie zjednoczenie wymaga jedności świadomości w przeprowadzaniu ich syntezy. I.K.
Poszczególne elementy syntezy wprowadzone przeze mnie do obrazu są fragmentami rzeczywistości pochodzącymi z jednej określonej rzeczywistości dziejącej się w określonym czasie.
Te formy plastyczne działające na umysł wywołują reakcje fizyko-chemiczne kształtując jego budowę i powodując uzależnienie od rzeczywistości.
All unification requires unity of consciousness in carrying out their synthesis. I.K.
The individual elements of synthesis introduced by me into the image are fragments of reality
coming from one specific reality happening at a specific time.
These plastic forms acting on the mind cause physico-chemical reactions,
shaping its structure and causing addiction to reality.
Toute unification nécessite l'unité de conscience dans la réalisation de leur synthèse. I.K.
Les éléments individuels de synthèse que j'ai introduits dans l'image sont des fragments
de réalité provenant d'une réalité
spécifique se produisant à un moment précis.
Ces formes plastiques agissant sur l’esprit provoquent des réactions physico-chimiques,
façonnant sa structure et provoquant une addiction au réel.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz