Obraz wykonano na podstawie autentycznego zdarzenia zaistniałego w rzeczywistości. W zdarzeniu uczestniczą dwie formy plastyczne jako organizmy umieszczone w rzeczywistości otwartej, rozproszonej. Dualizm rzeczywistości podyktowany jest dwoma formami organicznymi, z których każda forma w inny sposób integruje się z otoczeniem, przez co każde oddziaływanie jest inne i co za tym idzie inne są formy plastyczne (część dolna obrazu 1 forma, część górna 2 forma)
Otoczenie form organicznych zgodne jest z oddziaływaniem rzeczywistym poszczególnych elementów rzeczywistości na narząd wzrokowy.
The painting was made on the basis of an actual event that occurred in reality. Two plastic forms participate in the event as organisms placed in the open, dispersed reality. The dualism of reality is dictated by two organic forms, each form in a different way integrating with the environment, by which each interaction is different and thus the other are plastic forms (lower part of image 1 form, upper part 2 form)
The environment of organic forms is consistent with the real impact of individual elements of reality on the visual organ.
The environment of organic forms is consistent with the real impact of individual elements of reality on the visual organ.
La peinture a été réalisée à partir d'un événement réel survenu dans la réalité. Deux formes plastiques participent à l'événement en tant qu'organismes placés dans une réalité ouverte et dispersée. Le dualisme de la réalité est dicté par deux formes organiques, chacune de manière différente, s’intégrant à l’environnement, par laquelle chaque interaction est différente.
L'environnement des formes organiques est cohérent avec l'impact réel de chaque élément de la réalité sur l'organe visuel.
Das Gemälde wurde auf der Grundlage eines tatsächlichen Ereignisses angefertigt, das in der Realität stattfand. Zwei plastische Formen nehmen an dem Ereignis teil, indem Organismen in die offene, zerstreute Realität gebracht werden. Der Dualismus der Realität wird durch zwei organische Formen bestimmt, die sich auf unterschiedliche Weise in die Umwelt integrieren, wobei jede Interaktion anders ist und somit die anderen plastische Formen sind (Form des unteren Teils von Bild 1, Form des oberen Teils 2).
Die Umgebung organischer Formen entspricht der tatsächlichen Auswirkung einzelner Elemente der Realität auf das visuelle Organ.
Картина выполнена на основе фактического события, которое произошло на самом деле. В этом событии участвуют две пластические формы как организмы, помещенные в открытую, рассеянную реальность. Дуализм реальности продиктован двумя органическими формами, каждая из которых по-своему интегрируется с окружающей средой, в которой каждое взаимодействие отличается и, следовательно, другие являются пластичными формами (нижняя часть формы изображения 1, верхняя часть формы 2)
Среда органических форм соответствует реальному воздействию отдельных элементов реальности на зрительный орган.
L'environnement des formes organiques est cohérent avec l'impact réel de chaque élément de la réalité sur l'organe visuel.
Das Gemälde wurde auf der Grundlage eines tatsächlichen Ereignisses angefertigt, das in der Realität stattfand. Zwei plastische Formen nehmen an dem Ereignis teil, indem Organismen in die offene, zerstreute Realität gebracht werden. Der Dualismus der Realität wird durch zwei organische Formen bestimmt, die sich auf unterschiedliche Weise in die Umwelt integrieren, wobei jede Interaktion anders ist und somit die anderen plastische Formen sind (Form des unteren Teils von Bild 1, Form des oberen Teils 2).
Die Umgebung organischer Formen entspricht der tatsächlichen Auswirkung einzelner Elemente der Realität auf das visuelle Organ.
Картина выполнена на основе фактического события, которое произошло на самом деле. В этом событии участвуют две пластические формы как организмы, помещенные в открытую, рассеянную реальность. Дуализм реальности продиктован двумя органическими формами, каждая из которых по-своему интегрируется с окружающей средой, в которой каждое взаимодействие отличается и, следовательно, другие являются пластичными формами (нижняя часть формы изображения 1, верхняя часть формы 2)
Среда органических форм соответствует реальному воздействию отдельных элементов реальности на зрительный орган.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz